Когда и где используются устаревшие слова. Разбираемся в словах русского языка: чем архаизмы отличаются от историзмов


Устаревшие слова, так же как и диалектные, можно разнести на две разные группы: архаизмы и историзмы.

Архаизмы – это слова, которые в связи с появлением новых слов, вышли из употребления. Но их синонимы есть в современном русском языке.

К примеру:

Десница - правая рука, ланиты - щёки, рамена - плечи, чресла - поясница и так далее.

Но стоит отметить, что архаизмы, все же, могут отличаться от современных слов-синонимов. Эти отличия могут быть в морфемном составе (рыбарь - рыбак, дружество - дружба), в их лексическом значении (живот - жизнь, гость - купец,), в грамматическом оформлении (на бале - на ба­лу, исполнити - исполнить) и фонетическими особенностями (зерцало - зеркало, гишпанский - испанский). Многие слова полностью устаревают, но все же и они имеют современные синонимы. Например: пагуба - гибель или вред, уповать - надеяться и твёрдо верить, дабы - чтобы. И чтобы избежать возможных ошибок в толковании этих слов, при работе с художественными произведениями настоятельно рекомендуется пользоваться словарем устаревших слов и диалектных оборотов, либо толковым словарем.

Историзмы – это такие слова, которые обозначают такие явления или предметы, которые полностью исчезли или перестали существовать в результате дальнейшего развития общества.

Историзмами стали многие слова, которые обозначали различные предметы быта наших предков, явления и вещи, которые так или иначе были связаны с экономикой прошлого, старую культуру, существовавший, когда-то, общественно-политический строй. Много историзмов встречается среди слов, которые так или иначе, связаны с военной тематикой.

К примеру:

Большинство устаревших слов называют предметы одежды и хозяйственно-бытовые предметы: просак, светец, ендова, камзол, армяк.

Так же к историзмам можно отнести слова, которые обозначают звания, профессии, должности, сословия, которые когда-то существовали на Руси: царь, лакей, боярин, стольник, конюший, бурлак, лудильщик и так далее. Виды производственной деятельности, такие как конка и мануфактура. Явления патриархального быта: закуп, оброк, барщина и прочие. Исчезнувшие технологии, такие как медоварение и лужение.

Историзмами стали и слова, которые возникли в советскую эпоху. К ним можно отнести такие слова как: продотряд, нэп, махновец, ликбез, буденовец и многие другие.

Порой бывает очень сложно различить архаизмы и историзмы. Это связано как с возрождением культурных традиций Руси, так и с частым употреблением этих слов в пословицах и поговорках, а так же иных произведениях народного творчества. К таким словам можно отнести слова, обозначающие меры длины или измерения веса, называющие христианские и религиозные праздники и прочие и прочие.

Абвахта - гауптвахта
Авось - либо - возможно, может быть
Ажно - так что
Азовка - мифическое существо
Аксамит - бархат
Алтын - три копейки
Аспиды - ядовитые змеи

Бабайка - большое весло, прикрепленное к лодке
Бает - говорит, рассказывает
Байдак - речное судно с одним большим парусом
Балагта - болото
Балакать - говорить
Балдахин - украшенный навес на столбиках
Балодка - одноручный молот
Баса - красота, украшение, щегольство
Батог - палка
Бергамоты - сорт груш
Беремя - охапка
Босовики - домашние туфли
Бояре - богатые и знатные люди
Брань - битва
Братим - побратим
Броня - одежда из металла, защищающая воина от ударов
Булат - оружие из стали
Бурочки - высокая корзинка с крышкой из березовой коры
Бюро - стол с ящиком для хранения бумаг

В дозор ходить - караулить, сторожить
В сугон - в погоню
Вакантное время - каникулы
Вакация - каникулы
Ведаться - знаться
Венути - повеять, подуть
Вершок - старая мера длины, равна 4.4 сантиметра
Вестимо - конечно, само собой разумеется
Ветошка - тряпочка
Витязь - храбрый воин, богатырь
Встреть - встретить
Выворотень - корневище большого дерева, вывернутого из земли
Выдюжить - выдержать, вытерпеть, перенести

Галушка - клецка, сваренная в воде или в борще
Гальёта - небольшое купеческое судно
Ганать - гадать
Глас послушания - ответный голос
Горазд - умеет
Горка - этажерка в форме пирамиды для дорогой посуды
Горница - комната
Гребля - узкая плотина на реке

Девушка сенная - служанка
Десть - 24 листа
Дивить - удивлять, удивить

Ества - кушанья, еда

Жалейка - дудочка из ивовой коры
Жбан - кувшин с крышкой
Жемчуг бурмицкий (бурмитский) - крупный и круглый жемчуг
Жерновцы - небольшая ручная меленка

Загнетка - место в предпечье, куда сгребают жар
Загнетка - место перед топкой, куда сгребают жар
Заговеться - начать поститься
Загодя - заранее
Запеть Лазаря - льстиво упрашивать
Злыдни - маленькие фантастические существа

Империал - золотая монета
Инда - даже, так что

Казна - деньги, достояние, имущество
Камка - шелковая цветная ткань с узорами
Кармазин - сукно темно-красного цвета
Кожух - верхняя одежда из кожи
Кокурочка - сдобная лепешка
Колымага - карета, в которой ездили знатные люди
Короб - лукошко, корзинка
Косая сажень - древнерусская мера длины, расстояние от пальцев ноги до конца пальцев вытянутой руки по диагонали, равна 216 см
Криница - колодец, родник
Кросна - домашний ткацкий станок
Кудель - пучок льна или шерсти
Кузов - плетеная корзинка

Латы - железная или стальная броня, которую надевали воины
Лыко - кора молодой липы, ивы, вяза, из неё плетут лапти, лукошки, корзинки
Лытать - уклоняться от дела, отлынивать
Лытка - часть ноги ниже колена

Меч булатный - меч из особенно прочной стали
Мне не первина - мне не впервые
Мотыга - ручное земледельческое орудие
Муравчатый - поросший травой (муравой)

Набольший - старший
Нагайка - ременная плеть
Намале - мыло
Несолоно хлебать - обмануться в своих ожиданиях
Николи - никогда

Огниво - камень или кусок стали для высекания огня из кремня
Однова - один раз, однажды
Опамятоваться - одуматься
Орать - пахать
Отзнобить - отморозить

Пансион - школа с общежитием для учеников
Пенять - укорять, упрекать
Перст - палец
Повой - прием новорожденного
Полати - широкие спальные нары в избе под потолком между печью и противоположной стеной
Помело - метла, обмотанная на конце тряпкой, слудит для подметания в печке
Попытали - примерили
Похитник - вор
Почать - начать
Прогалина - незаросшая деревьями поляна или лужайка в лесу
Прыскучий - быстрый
Пряжон - жарен (жарить в масле)
Пядь - старинная мера, расстояние между большим и указательным пальцами руки

Рать - войско
Росстань - перекресток двух дорог
Рядиться - уговариваться

Сажень - древнерусская мера длины, расстояние размаха рук от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другой
Салоп - старинное верхнее женское платье
Сам-десят - в десять раз больше
Сам-пят - в пять раз больше
Сам-четверг - в четыре раза больше
Середович - человек средних лет
Скатерть бранная - скатерть, вытканная узорами
Совесть не зазрит - совесть не беспокоит
Сорокопул, сорокопут - птица из отряда воробьиных
Студенец - колодец со студеной водой
Сусек - ларь, в котором хранится мука или зерно

Талисман - предмет, который, как думали суеверные люди, приносит счастье, хранит от бед
Теребень кабацкая - постоянный посетитель кабака, завсегдатай
Терем - высокие, с башенкой наверху, дома
Тувалет - туалет, зеркало

Убраться - нарядиться
Устьице - наружное отверстие в русской печи

Форейтор - кучер, сидящий на передней лошади при упряжке цугом

Хлопок - пакля, очесы льна
Хоромы - большой дом
Хранить паче зеницы ока - хранить что-либо больше, чем глаза
Хусточка - платочек

Цеп - примитивное орудие для обмолота зерна, состоящее из двух связанных палок: длинной рукоятки и более короткой рабочей части, ударяющей по злакам.

Челядь - служанка в доме
Черевички - женские башмаки на каблучках и с острым носом
Чугунка - устаревшее название железной дороги

Шандал - подсвечник
Ширинка - короткое полотенце или платок
Шлейф - удлиненный подол женского платья

Щелок - раствор древесной золы

Эфа - небольшая ядовитая змейка

Юшка - уха

Яства - еда, кушанья

Зачем нужны архаизмы?

Архаизмы появляются очень стремительно, слова находят себе новые значения…а нужно ли это? Есть ли смысл от слов, которыми почти никто не пользуется в своей речи? Может быть, они просто «загрязняют» современный лексический словарь? На самом деле, у архаизмов важная роль в русском языке.

Функция архаизмов

1. Использование архаизмов помогает передать эпоху определенного исторического периода в художественных произведениях. Чтобы знать историю, нужно знать и слова того времени.

Одним из примеров,

использования архаизмов, является строка из стихотворения А.С.Пушкина «Пророк»: «Восстань, пророк, и виждь, и внемли….». В данном случае, у слова «виждь» есть синоним в современной речи - «смотри», а слово «внемли» означает «слушай».

2. Архаизмы обогащают нашу речь, они делают ее ярче. Ведь эти слова передавались многими людьми из поколения в поколение. До сих пор используется много поговорок с использованием архаизмов, несущих в себе поучительный смысл.

«Беречь как зеницу ока» - это выражение является фразеологизмом, но в его основе задействованы архаизмы «зеница» и «око». Если переводить эту фразу на современный русский язык, то она будет звучать так: «Беречь как зрачок глаза». Не трудно догадаться, что «зеница» = зрачок, а «око» = глаз.

Также, огромное количество людей, особенно проживших уже долгую жизнь, используют в своей речи устаревшие слова, сами не подозревая об этом. То, что мы сейчас называем архаизмами, для них самые обычные слова. Эти люди используют архаизмы по привычке, для них они незаменимы. 3 стр.

архаизм слово устаревший

Завершение

Многие находят архаизмы в литературе и понимают, что в современной речи их использовать вполне уместно. Тем не менее, чаще всего архаизмы приобретают статус окончательного вымирания. Я думаю, что язык должен идти естественным путем, и архаизмы возрождать не стоит. Стоит отдавать дань традициям, но жить прошлым не позволительно, нужно искать новые пути развития. Это относится и к языку и к речи людей. Я считаю, что через несколько десятков лет, слова, которыми мы пользуемся сейчас, тоже станут архаизмами, для людей следующих поколений.

Примечание

Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837) - русский поэт, драматург и прозаик. Автор многих произведений, ценящихся во всем мире.

Использованная литература

1. Википедия - свободная интернет-энциклопедия.

2. БСЭ (Большая Советская Энциклопедия) - 3-е издание, произведение в 30 томах, 1970 года.

3. Толковый словарь русского языка С.И.Ожегова (1900-1964) - 22-е издание.


Слова, переставшие активно использоваться в языке, исчезают из него не сразу. Какое-то время они еще понятны говорящим на данном языке, известны по художественной литературе, хотя повседневная речевая практика уже не испытывает в них потребности. Такие слова составляют лексику пассивного запаса и приводятся в толковых словарях с пометой устар.
Процесс архаизации части словаря того или иного языка, как правило, проходит постепенно, поэтому среди устаревших слов есть такие, которые имеют весьма значительный "стаж" (например, чадо, ворог, речe, червленый, посему, сей); другие же выведены из состава лексики современного русского языка, так как принадлежат древнерусскому периоду его развития. Иные слова устаревают за самый незначительный срок, возникнув в языке и исчезнув уже в новейший период; ср.: шкраб - в 20-е годы заменило слово учитель, рабкрин - Рабоче-крестьянская инспекция; энкаведист - работник НКВД. Такие номинации не всегда имеют соответствующие пометы в толковых словарях, поскольку процесс архаизации того или иного слова может осознаваться как еще не завершенный.
Причины архаизации лексики различны: они могут носить внеязыковой (экстралингвистический) характер, если отказ от употребления слова связан с социальными преобразованиями в жизни общества, но могут быть обусловлены и лингвистическими законами. Например, наречия ошую, одесную (слева, справа) исчезли из активного словаря, потому что архаизовались производящие существительные шуйца - ’левая рука’ и десница - ’правая рука’. В подобных случаях решающую роль сыграли системные отношения лексических единиц. Так, вышло из употребления слово шуйца, распалась и смысловая связь слов, объединенных этим историческим корнем (например, слово шульга не удержалось в языке в значении ’левша’ и осталось лишь как фамилия, восходящая к прозвищу). Разрушились антонимические пары (шуйца - десница, ошую - одесную), синонимические связи (ошую, слева). Однако слово десница, несмотря на архаизацию слов, связанных с ним системными отношениями, еще какое-то время удерживалось в языке. В пушкинскую эпоху, например, оно использовалось в "высоком слоге" поэтической речи; ср: И жало мудрыя змеи в уста замершие мои вложил десницею кровавой (П.), в то время, как ошую являлось лишь отзвуком обветшалой архаики, а его употребление было возможно лишь в сатирическом контексте: Ошую здесь сидит со мной осьмое чудо света (Бат.)
По своему происхождению устаревшая лексика неоднородна: в ее составе немало исконно русских слов (льзя, дабы, оный, семо) , старославянизмов (глад, лобзать, чресла), заимствований из других языков (абшид - ’отставка’, вояж - ’путешествие’, политес - ’вежливость’).
Известны случаи возрождения устаревших слов, возвращения их в активный лексический запас. Так, в современном русском языке активно используются такие существительные, как солдат, офицер, прапорщик, министр и ряд других, которые после Октября архаизовались, уступив место новым: красноармеец, начдив, нарком и т. д. В 20-е годы из состава пассивной лексики было извлечено слово вождь, которое еще в пушкинскую эпоху воспринималось как устаревшее и приводилось в словарях того времени с соответствующей стилистической пометой. Теперь оно вновь архаизуется. Сравнительно недавно утратило оттенок архаичности старославянское слово тунеядец.
Однако возвращение некоторых устаревших слов в активный лексический запас возможно лишь в особых случаях и всегда обусловлено экстралингвистическими факторами. Если же архаизация слова продиктована лингвистическими законами и получила отражение в системных связях лексики, то его возрождение исключено.





Введение

Словарный состав русского языка постоянно меняется: некоторые слова, которые раньше употреблялись очень часто, сейчас почти не слышны, другие же, наоборот, употребляются всё чаще и чаще. Такие процессы в языке связаны с изменением жизни общества, которое он обслуживает: с появлением нового понятия появляется новое слово; если общество больше не обращается к определённому понятию, то оно не обращается и к слову, которое это понятие обозначает.

Как говорилось выше изменения в лексическом составе языка происходят постоянно: некоторые слова устаревают и уходят из языка, другие появляются -- заимствуются или образуются по существующим моделям. Те слова, которые вышли из активного употребления, называются устаревшими; новые слова, только появившиеся в языке, носят название неологизмов.

Историография. Существует множество книг просвещенных данной теме, вот только некоторые из них: "Современный русский язык: Лексикология" М.И. Фоминой, Голуб И.Б. "Стилистика русского языка", также были использованы электронные источники для предоставления более полной информации.

Цель работы - изучение употребления как устаревших слов, так и неологизмов в различных стилях речи. Задачами данной работы является изучение устаревшей лексики и новых слов, имеющих различные сферы употребления и какое место они занимают в различных стилях речи.

Исходя из поставленных целей и задач, структура работы состоит из введения (в которым указаны: цели, задачи, историография и структура работы), трёх глав (в которых показаны стилистическое деление, причины появления и признаки устаревших слов и неологизмов, устаревшая лексика и новые слова, так называемые неологизмы, в различных стилях речи), а также заключение (в котором подводится итог проделанной работе).

Устаревшие слова

Слова, которые больше не употребляются или употребляются очень редко, называются устаревшими (например, чадо, десница, уста, красноармеец, нарком)

Со стилистической точки зрения все слова русского языка делятся на две большие группы:

стилистически нейтральные или общеупотребительные (могут использоваться во всех стилях речи без ограничения);

стилистически окрашенные (они принадлежат к одному из стилей речи: книжным: научному, официально-деловому, публицистическому - или разговорному; их употребление «не в своем стиле» нарушает правильность, чистоту речи; нужно быть крайне осторожным в их употреблении); например, слово «помеха» принадлежит к разговорному стилю, а слово «изгнать» - к книжным.

Также в зависимости от характера функционирования выделяют:

общеупотребительную лексику (используется без каких-либо ограничений),

лексику ограниченной сферы употребления.

К общеупотребительной лексике относятся слова, используемые (понимаемые и употребляемые) в разных языковых сферах носителями языка независимо их от их места жительства, профессии, образа жизни: это большинство существительных, прилагательных, наречий, глаголов (синий, костер, ворчать, хорошо), числительные, местоимения, большинство служебных слов.

К лексике ограниченного употребления относятся слова, употребление которых ограничено какой-то местностью (Диалектизмы (от греч. diбlektos "диалект, говор") -- это элементы русских диалектов (говоров), фонетические, грамматические, словообразовательные, лексические особенности, встречающиеся в потоке нормированной русской литературной речи.), профессией (Специальная лексика связана с профессиональной деятельностью людей. К ней относятся термины и профессионализмы.), родом занятий или интересов (Жаргонизмы - слова, употребляемые людьми определенных интересов, занятий, привычек. Так, например, существуют жаргоны школьников, студентов, солдат, спортсменов, уголовников, хиппи и т. п.).

Устаревание слов -- это процесс, и разные слова могут находиться на разных его стадиях. Те из них, которые еще не вышли из активного употребления, но уже употребляются реже, чем раньше, называются устаревающими (ваучер).

Устаревшая лексика в свою очередь делится на историзмы и архаизмы.

Историзмы - это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия, например: кольчуга, барщина, конка; совр. субботник, воскресник; соцсоревнование, Политбюро. Эти слова вышли из употребления вместе с обозначаемыми ими предметами, понятиями и перешли в пассивную лексику: мы их знаем, но не употребляем а своей повседневной речи. Историзмы употребляются в текстах, в которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические исследования).

Историзмы употребляются в статьях на исторические темы для обозначения реалий, в статьях на актуальные темы - для проведения исторических параллелей, а также в связи с ак-туализацией понятий и слов в современной речи.

Кроме историзмов, в нашем языке выделяются и другие типы устаревших слов. Мы всё реже употребляем те или иные слова в речи, заменяя другим, и так постепенно они забываются. Например, актёра когда-то называли лицедей, комедиант; говорили не путешествие, а вояж, не пальцы, а персты, не лоб, а чело. Такие устаревшие слова называют вполне современные предметы, понятия, которые теперь принято именовать по-другому. Новые названия вытеснили прежние, и они постепенно забываются. Устаревшие слова, у которых есть современные синонимы, заменившие их в языке, называются архаизмами.

Архаизмы принципиально отличаются от историзмов. Если историзмы - это названия устаревших предметов, то архаизмы - это устаревшие наименования вполне обычных предметов и понятий, с которыми мы постоянно сталкиваемся в жизни.

Существует несколько видов архаизмов:

1) слово может устареть целиком и полностью выйти из употребления: ланиты - "щеки", выя - "шея", десница - "правая рука", шуйца - "левая рука", дабы - "чтобы", пагуба - "погибель";

2) у слова может устареть одно из значений, в то время как остальные продолжают использоваться в современном языке: живот - "жизнь", вор - "государственный преступник" (Лжедмитрия II называли «Тушинский вор»); у слова давать в течение последних 10 лет исчезло значение "продавать", а у слова выбросить - значение "пустить в продажу";

3) в слове могут измениться 1-2 звука и / или место ударения: нумер - номер, библиомтека - библиотека, зерцало - зеркало, снурок - шнурок;

4) устаревшее слово может отличаться от современных приставкой и / или суффиксом (дружество - дружба, ресторация - ресторан, рыбарь - рыбак);

5) у слова могут измениться отдельные грамматические формы (ср.: название поэмы А. С. Пушкина «Цыганы» - современная форма цыгане) или принадлежность этого слова к определенному грамматическому классу (слова рояль, зала употреблялись как существительные женского рода, а в современном русском языке это слова мужского рода).

Как видно из примеров, устаревшие слова отличаются друг от друга по степени архаичности: одни ещё встречаются в речи, особенно у поэтов, другие известны только по произведениям писателей прошлого века, а есть и такие, которые вовсе забыты.

Архаизация одного из значений слова - очень интересное явление. Результатом этого процесса оказывается возникновение семантических, или смысловых, архаизмов, то есть слов, употреблённых в необычном для нас, устаревшем значении. Знание семантических архаизмов помогает правильно понимать язык писателей-классиков. А иногда их словоупотребление не может не заставить нас серьёзно задуматься…

Не следует и пренебрегать архаизмами. Бывают случаи, когда они возвращаются в язык, вновь вливаются в состав активной лексики. Так было, например, со словами солдат, офицер, прапорщик, министр, советник, получившими в современном русском языке новую жизнь. В первые годы революции они успели архаизоваться, но потом вернулись, обретя новое значение.

Архаизмы, как и историзмы, необходимы художникам слова для создания колорита древности при изображении старины.

Поэты-декабристы, современники и друзья А.С.Пушкина, использовали старославянскую лексику для создания гражданско-патриотического пафоса речи. Большой интерес к устаревшим словам был отличительной чертой их поэзии. Декабристы смогли в архаизующейся лексике выделить тот пласт, который можно было приспособить для выражения свободолюбивых идей.Высокая устаревшая лексика может подвергаться ироническому переосмыслению и выступать как средство юмора, сатиры. Комическое звучание устаревших слов отмечается еще в бытовой повести и сатире XVII в., а позднее - в эпиграммах, шутках, пародиях, которые писали участники лингвистической полемики начала XIX в. (члены общества "Арзамас"), выступавшие против архаизации русского литературного языка.

В современной юмористической и сатирической поэзии устаревшие слова также часто используются как средство создания иронической окраски речи.

МБОУ «Брянский городской лицей №2 имени Михаила Васильевича Ломоносова»

на тему: «Архаизмы»

Ученик Мицук М.Р.

Группа физ-мат

Преподаватель Воронина Н.Б.

Брянск, 2013г.

Введение

Архаизмы (от латинизированного др.-греч. ρχαος - «древний») - это слова, словосочетания, некоторые грамматические формы и синтаксические конструкции, обозначающие предметы, явления, действия, вышедшие из активного употребления вследствие замены их новыми, но имеющие синонимы в современной речи. Не стоит путать архаизмы с историзмами. Историзмы - это слова или устойчивые словосочетания, обозначающие названия существовавших когда-то, но исчезнувших предметов, полностью вышедшие из обращения, и не имеющие аналогов в русском языке. Архаизмы, в отличие от историзмов, это устаревшие названия, употребляемых в современной жизни предметов, а историзмы - названия устаревших предметов или явлений. Архаизмы еще называют «пережитком» старины. В русском языке много архаизмов, но употребляют их в разговорной речи довольно редко. С точки зрения жизни, архаизмы - это то, что утратило свое значение или поменяло смысл. Архаизмы непосредственно связаны с традициями: архаичным является все, что традиция отказывается удерживать. Вместе с тем традиция не остается постоянной, и ее изменение способно сделать из архаизма вполне естественные значения.

Глава 1. Почему появились архаизмы?

Главная причина появления архаизмов - развитие языка: на смену одним словам приходят другие, наполняясь новым, более современным, смыслом. Лексика русского языка постоянно изменяется, беспрерывно обогащается. Одни слова живут на протяжении веков, другие - отмирают, не успев родиться, или находят себе другое применение, другой смысл существования. Язык - живой организм, он сам регулирует набор слов, нужный данному поколению в данное время. Искусственно изменить набор слов языка не возможно.

Глава 2. Виды архаизмов

В русском языке различают 2 группы архаизмов. Они похожи тем, что уже вышли из повседневного общения, но продолжают оставаться в самом языке в той или иной форме. Группа лексических и грамматических архаизмов.

·Лексические архаизмы - это устаревшие слова, полностью изменившие свою структуру, но имеющие соответствующий синоним в современной речи. Лексические архаизмы, в свою очередь, делятся на 3 подгруппы:

Семантические архаизмы - это слова, сохранившиеся в современном языке, но употребляемые в устаревшем значении (живот - в значении «жизнь»; позор - в значении «зрелище»; сущий - в значении «существующий»).

Лексико-фонетические архаизмы - это слова, сохранившие свое значение, но имеющие другое произношение вместо устаревшего (глад - голод;

пиит - поэт; зерцало - зеркало).

Лексико-словообразовательные архаизмы - это слова, сохранившие свое значение, но имеющие другое строение слова вместо устаревшего (действо - бедствие; ответствовать - отвечать; пастырь - пастух).

·Грамматические архаизмы - это слова, не входящие в систему современного языка, а сохранившиеся только в определенных устойчивых выражениях. Рассмотрим это на примере выражения «притча во языцех». Форма «языцех» не объяснима с точки зрения современных типов склонения. Это застывшая форма слова «язык» или «языках», сохранившаяся благодаря устойчивости самого выражения. Невозможность ее замены соответствующей современной формой определяется специфическим значением всего словосочетания, семантической архаичностью входящих в него слов.

Глава 3. Зачем нужны архаизмы?


Функция архаизмовПримеры1. Использование архаизмов помогает передать эпоху определенного исторического периода в художественных произведениях. Чтобы знать историю, нужно знать и слова того времени.Одним из примеров, использования архаизмов, является строка из стихотворения А.С.Пушкина «Пророк»: «Восстань, пророк, и виждь, и внемли….». В данном случае, у слова «виждь» есть синоним в современной речи - «смотри», а слово «внемли» означает «слушай».2. Архаизмы обогащают нашу речь, они делают ее ярче. Ведь эти слова передавались многими людьми из поколения в поколение. До сих пор используется много поговорок с использованием архаизмов, несущих в себе поучительный смысл.«Беречь как зеницу ока» - это выражение является фразеологизмом, но в его основе задействованы архаизмы «зеница» и «око». Если переводить эту фразу на современный русский язык, то она будет звучать так: «Беречь как зрачок глаза». Не трудно догадаться, что «зеница» = зрачок, а «око» = глаз.

Также, огромное количество людей, особенно проживших уже долгую жизнь, используют в своей речи устаревшие слова, сами не подозревая об этом. То, что мы сейчас называем архаизмами, для них самые обычные слова. Эти люди используют архаизмы по привычке, для них они незаменимы. 3 стр.

архаизм слово устаревший

Завершение

Многие находят архаизмы в литературе и понимают, что в современной речи их использовать вполне уместно. Тем не менее, чаще всего архаизмы приобретают статус окончательного вымирания. Я думаю, что язык должен идти естественным путем, и архаизмы возрождать не стоит. Стоит отдавать дань традициям, но жить прошлым не позволительно, нужно искать новые пути развития. Это относится и к языку и к речи людей. Я считаю, что через несколько десятков лет, слова, которыми мы пользуемся сейчас, тоже станут архаизмами, для людей следующих поколений.

Примечание

Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837) - русский поэт, драматург и прозаик. Автор многих произведений, ценящихся во всем мире.

Использованная литература

1.Википедия - свободная интернет-энциклопедия.

БСЭ (Большая Советская Энциклопедия) - 3-е издание, произведение в 30 томах, 1970 года.

Толковый словарь русского языка С.И.Ожегова (1900-1964) - 22-е издание.